| Unfortunately, international efforts towards meaningful cooperation on nuclear disarmament have been rather unimpressive. | К сожалению, международные усилия в направлении достижения реального сотрудничества в деле ядерного разоружения совсем не впечатляют. |
| But other social indicators are unimpressive. | Но другие социальные показатели не впечатляют. |
| We speak so ambitiously of creating a world that is equitable and just, but the outcomes have been unimpressive. | Несмотря на все высокие слова о создании справедливого мира, результаты не впечатляют. |